内容简介
本教程分为三大部分,其中的文章涵盖政治、经济、科技以及新闻媒体的政论等方面的各种文体,内容涉及德泽汉与汉译德理论、翻译技巧及跨文化背景知识等问题。第一部分为德译汉与汉译德解析,包括翻译理论与技巧;第二部分为德译汉与汉译德练习,包括报刊新闻报道、政论、经济等方面的各种体裁的文章,并附有参考译文;第三部分为第一部分翻译练习的参考译文。该教程针对大学德语本科三年级以上学生及专业进修人员,旨在通过系统训练使他们能够正确理解并掌握如何翻译中德文报刊中政治、外交、经济、科技等方面的报道以及中等难度的评论文章,掌握德汉几种主要文体的基本特点,为日后的翻译工作打下一个坚实的基础。