个人简介
艾梅霞(Martha Avery)出生于美国纽约市,成长于科国我拉多州的布尔德。19岁的时候,她来到亚洲,先后在香港新亚书院、东京索亚非大学、台北中华语文研习所求学,与亚洲结下了终生的不懈之缘。获得沃顿商学院工商管理硕士(MBA)学位,从事出版和传媒工作。
在蒙古工作若干年,来到匈牙利布达佩斯之后,这次穿越欧亚大陆的西行使她决定开始《茶叶之路》的写作。艾梅霞翻译过许多中国作家的作品:张贤亮的《男人的一半是女人》、《习惯死亡》、《我的菩提树》,王安忆的《小鲍庄》等。个人著作有《蒙古女性》等。
内容简介
像鼎鼎大名的“丝绸之路”一样,“茶叶之路”——这条随茶叶贸易兴起而开通,始于北京、经蒙古至俄国圣彼得堡的商路,曾经在东西方贸易中扮演至关重要的角色,并且引起了亚欧大陆腹地全面、深刻的文化交流与融合。“茶叶之路”在十八九世纪达至鼎盛,执牛耳者是著名商号“大盛魁”;至20世纪初,它才随着晋商的衰落而式微。
作者将这条商路置于欧亚大陆民族、文化和政治的大背景下,对其兴衰及周边历史文化环境的变迁作了细致的考察与全景式的描述,并和读者一起展望和期待它在21世纪中国崛起的年代的复活。