个人简介
宋天锡,翻译理论家和翻译家,近年来潜心研究汉英翻译的理论与实践,著述颇丰。专著有:《翻译新概念:英汉互译实用教程》、《英语应用文写作》、《英语等级考试作文指导》等;译著有:《绑票》、《秘密战争》;另在《中国社会科学学刊》(香港英文版)、《联合国人居杂志》、《信使》、《中国大博览》等发表800余万字的译文和30多篇论文。
内容简介
本书共提供了211个高频功能词,详细介绍了每个高频功能词的动词用法搭配、名词用法搭配、形容词用法搭配以及它们的常用短语搭配,并附有精彩例句。该书的第二部分提供了30个方面的分类表达,主要内容包括:人类的外表、性格、品德、情感、衣食住行、恋爱婚姻、生老病死等;社会活动中的政治、经济、军事、文化、教育等;以及自然界中的环境、天气、物体的声音等。本书可供高等院校英语或非英语专业的教师与学生、社会上广大的英语爱好者以及英语翻译工作者使用。