个人简介
王汶,1922年出生于北京,原籍江苏吴江县。5岁入北京树德小学读书,6岁转至哈尔滨读书,曾在俄侨学校学习俄语、英语,在家自学日语,自幼兴趣广泛,喜爱文学、音乐和自然科学,还正式学过钢琴、武术、舞蹈,20岁在日本东京自由学院高等科读书,回国后在家坚持自学。在叶圣陶、周建人、戈宝权等人关怀和帮助下,自1949年初开始翻译工作。她的译作甚多,上世纪五十年代前期以翻译介绍原苏联著名作家伊林、比安基等人的科学文艺为主,后来一度专事科技翻译,并时有创作发表。现居天津,资深翻译家,中国作家协会会员,教授级译审,天津市第七、八届政协委员,享受国务院特殊津贴专家。能够翻译俄、英、日等语种,译文、译著达300部(件)。
内容简介
本书是尼·巴甫诺娃创作的三本科学童话俄文原书——《秘密》、《用不同的眼光看》和《冬天的客人》的翻译本,作者将其介绍给我国读者,以便以大家共享这种轻松愉快又有益的读书乐趣。
《秘密》、《用不同的眼睛看》和《冬天的客人》三本小书和在一起,共收有29篇科学童话。《秘密》讲的是草地矢车菊因为自己比别的花开得晚,着急地向他的动植物朋友们打听开花的秘密;《白女娄花》讲述了这种小白花夜里开花的秘密;《强中自有强中手》讲述了不能独立的牵牛花怎样悄悄地盘绕在醋粟上往上爬;《在昏暗的森林里》讲述了一只小猫咪怎样被主人带到别墅里去住,初次看到草地和森林,认识了许多以前从来没见过的动植物;《两个童话》:一个小姑娘到树林去采蘑菇,她给树林讲了一个童话;树林也给小姑娘讲了一个童话。那是两个什么样的童话?请你们自己看吧!……