内容简介
本书的主人公伊本•白图泰在风华正茂、才思敏捷的22岁便毅然决然地离开家乡,开始了亚、非、欧近30个国家的约30年的旅游生涯。认真阅读《异境奇观——伊本•白图泰游记》之后,就会发现凡具有世界影响的伟人的一生,都是一部感人至深的华章。高山仰止,游记文学是万种奇观的一面镜子。对年幼者来说,它是一本教科书;对年长者来说,它是人生经历的总结。在阅读此书的同时,仿佛看到一位远方来客风尘仆仆的举止言谈,面对他淳朴的音容笑貌,从而被他所描述的一切深深感动。
这部书是作者在翻译、考证《异境奇观——伊本•白图泰游记》过程中的心得体会,收集到一起,编辑而成书。正所谓无心插柳柳成荫,这是翻译的副产品。我在翻译过程中试图运用历史唯物主义的观点和辨证的分析研究方法,在尽可能多地占有历史、地理、社会、宗教的材料的基础上,对这位中世纪的历史人物及其在华所见所闻的情况进行了全面地研究,得出了迄今为止最新的综合研究结论。这是中国东方学及白图泰学研究人员从20世纪初至今连续努力探讨的结果。但是,这份研究报告不是这一领域研究的终结,而仅仅是开始。我的这一篇文字只能。是抛砖引玉性质的试探而已。
中国与阿拉伯、中国与非洲自古以来就有着深厚的友谊。华夏文明与阿拉伯文明关系密切,从来就相互支持,相互帮助,促进文明对话,谋求共同发展。
本文共分三篇,上篇:伊本•白图泰与《异境奇观——伊本•白图泰游记》,全面介绍伊本•白图泰其人、其书、其事及其历史意义;中篇:伊本•白图泰中国纪行考,分30节分别介绍了伊本•白图泰在华期间的所见所闻及其真实性;下篇:结论与展望。