个人简介
方华文,男。1955年6月生于西安,现任苏州大学外国语学院英语教授,著名学者、文学翻译家及翻译理论家.被联合国教科文组织国际译联誉为“the most productive literary translator in contemporary China”(中国当代最多产的文学翻译家,Babel.54:2,2008,145—158)。发表的著、译作品达1000余万字,其中包括专著《20世纪中国翻译史》等,计200余万字;译著《雾都孤儿》《无名的裘德》《傲慢与偏见》《蝴蝶梦》《魂断英伦》《儿子与情人》《少年维特之烦恼》《红字》《从巅峰到低谷》《马丁·伊登》《套向月亮的绳索》《君主论》《社会契约论》以及改写本的《飘》《汤姆叔叔的小屋》《查特莱夫人的情人》《大卫·科波菲尔》《苔丝》《高老头》《三个火枪手》《悲惨世界》等;主编的译作包括《基督山伯爵》《红与黑》《简·爱》《汤姆·索亚历险记》《茶花女》《金银岛》《鲁滨孙漂流记》《巴黎圣母院》《莎士比亚戏剧故事集》《精神分析引论》《论法的精神》和《国富论》等;并主编了多部英汉对照读物。以上均为单行本著作,所发表文章不计在内。
内容简介
“追星族”处处可见,有的追天姿国色的女影星或英俊的男星;有的追满腹经纶的知识之星,有的则追力量和刚毅型的体育明星……有些“追星族”一提到自己喜爱的体育明星,就会兴奋起来,滔滔不绝。崇拜、激动之情溢于言表。其实,这些fans(粉丝)八成只是为明星的成就而倾倒。那么,体育明星的人生和梦想诸位知道多少呢?这本书通过一个个从“平凡”到“伟大”的故事,记载了一些世界顶级体育明星的人生经历以及他们如何把梦想变为现实的奋斗历程。