阿拉伯人最擅长的便是写诗,说到阿拉伯的诗人,就不得不提纪伯伦,他的诗多是哲理和对人生的思考,而阿多尼斯的诗则更加优美委婉,这学期也学了一些叙利亚的文学作品,歌颂阿拉伯民族也好,散文也好,都不难懂。现在的人不像过去那样爱读诗,如果真的想读的话,不妨读一读它,深刻的挖掘一下自己内心的感受。
他的诗歌,是了解阿拉伯社会现状的一个窗口。他为祖国蒙受的苦难而伤怀,为自身不被祖国所容而喟叹,为整个阿拉伯民族的落伍而悲愤。
他往往超越阿拉伯的时空,站在全人类的高度俯瞰人生万象。他对那些诗歌永恒主题的咏唱,达到超凡脱俗、深长隽永的境界。
他的情诗无惧世俗,要为身体与肉欲正名;但其中毫无卿卿我我的俗趣,却展现出属于生命与时间的苍凉。
他的诗作向弥漫于阿拉伯社会的神本主义挑战,却也呈现出浓厚的“剥离了神灵的神秘主义”色彩。
阿多尼斯素以“精神上的流放者”自居。然而,只有诗歌才是他真正的流放地。在他眼里,诗歌至高无上,而“诗歌终结的时代,不过是另一种死亡”。