宋代后,由于山水减少,湖面下降,河道淤塞,正如《西湖游览志》所载:“其后浸淫填塞,两傍皆名居矣。”“长桥”就成了“短桥”了。宋 士人董嗣呆的《长桥晚步》佐证了“长桥”的变迁。
南港虚名驾石梁,寺楼钟鼓几斜阳!
相传亭跨危基壮,谁见桥横古道长?
澄水闸荒沙草碧,清波门近市尘黄。
凤凰山在阑干外,玉抹烟屏鹭一行。
诗中许多词句都说明宋末此“桥”已徒有虚名了。明代士人陈赘也写过 一首长桥诗:“前朝叠石架为梁,影落清波几夕阳!世事如今虽已改,桥名依旧尚称长。”由此可见,不长的“长桥”桥名沿袭至今已近300年了。沧海桑田人世之思,给人们多少启迪,不过长桥也称“双投桥”,它与西泠桥、断桥一样,都与一段爱情史有关。相传南宋淳熙左三间,有一位叫陶师儿的姑娘和后生王宣教相恋,但姑娘的后母从中挑拨离间,不让陶女与王生相好。有一天,王生约陶女游西湖,到了夜晚,他们把船停在长桥附近的荷荡内,然后两人竟相抱投入西湖中,双双溺水而亡。出于对殉情而亡的王生和陶女的怜惜,杭城不少人士赋词凭吊。其中南宋士人吴礼之赋《霜天晓角》悲痛曰:“连环易缺,难解同心结。痴呆佳人 才子,情缘重,怕离别。意切人路绝,共沉烟水阔。荡漾香魂何处?长桥月 ,短桥月。”直到元代还有士人冯士颐作《竹枝词》追忆这段爱情悲剧:“ 鵁鶄鸂鶒日相从,好个南峰与北峰。再看双投桥下水,新开两朵玉芙蓉。”词中“双投桥”一说,也许成了长桥另一个名称由来的依据。